加快构建促进数字经济发展体制机制,完善促进数字产业化和产业数字化政策体系。加快新一代信息技术全方位全链条普及应用,发展工业互联网,打造具有国际竞争力的数字产业集群。促进平台经济创新发展,健全平台经济常态化监管制度。建设和运营国家数据基础设施,促进数据共享。加快建立数据产权归属认定、市场交易、权益分配、利益保护制度,提升数据安全治理监管能力,建立高效便利安全的数据跨境流动机制。
We will move faster to establish institutions and mechanisms for promoting the development of the digital economy and refine the policy system for developing the digital industry and transforming traditional industries with digital technologies. We will promote faster application of next-generation information technology at all stages and in all dimensions, develop the Industrial Internet, and build digital industry clusters with international competitiveness. We will push forward the innovative development of the platform economy while improving the system for its routine regulation. We will build and put into operation national data infrastructure to promote data sharing. We will work faster to set up a system for data property rights concerning ownership determination, market transaction, proceeds distribution, and interests protection. We will boost our governance and regulatory capabilities in relation to data security and put in place a mechanism to ensure efficient, convenient, and safe cross-border data flows.