(60)以钉钉子精神抓好改革落实。对党中央进一步全面深化改革的决策部署,全党必须求真务实抓落实、敢作善为抓落实,坚持上下协同、条块结合,科学制定改革任务书、时间表、优先序,明确各项改革实施主体和责任,把重大改革落实情况纳入监督检查和巡视巡察内容,以实绩实效和人民群众满意度检验改革。
(60) Ensuring the implementation of reforms with relentless perseverance
The whole Party must take pragmatic, resolute, and effective steps to ensure implementation of the Party Central Committee’s decisions and plans on further deepening reform comprehensively. We need to work in concert from top to bottom across all departments and regions to set the tasks, timelines, and priorities for reform in a well-conceived way, and designate competent departments for implementing each reform initiative and clearly define their responsibilities. The implementation of major reforms will be subject to oversight and inspection, and the litmus test of reform will lie in how well it performs, what it delivers, and how much satisfaction it brings our people.
中国式现代化是走和平发展道路的现代化。对外工作必须坚定奉行独立自主的和平外交政策,推动构建人类命运共同体,践行全人类共同价值,落实全球发展倡议、全球安全倡议、全球文明倡议,倡导平等有序的世界多极化、普惠包容的经济全球化,深化外事工作机制改革,参与引领全球治理体系改革和建设,坚定维护国家主权、安全、发展利益,为进一步全面深化改革、推进中国式现代化营造良好外部环境。