加快建立租购并举的住房制度,加快构建房地产发展新模式。加大保障性住房建设和供给,满足工薪群体刚性住房需求。支持城乡居民多样化改善性住房需求。充分赋予各城市政府房地产市场调控自主权,因城施策,允许有关城市取消或调减住房限购政策、取消普通住宅和非普通住宅标准。改革房地产开发融资方式和商品房预售制度。完善房地产税收制度。
We will move faster to establish a housing system that supports both housing rentals and purchases and foster a new development model for the real estate sector. We will scale up the building and supply of government-subsidized housing to meet the essential need of salaried people for a home to live in. We will also work to support the diverse needs of urban and rural residents for better housing. Municipal governments will be given greater decision-making powers to regulate the real estate market, and based on local conditions, some cities will be permitted to abolish or reduce restrictions on housing purchases and to scrap relevant standards for ordinary and non-ordinary housing. We will carry out reforms to change the way real estate development is financed and to improve the advance purchase system for commodity housing. Improvements will also be made to the taxation system in the real estate sector.